2018-09-07T13:11:03+03:00

Шерстяной «Колобок» заговорил на псковском диалекте

Известную всем с детства историю актёры театра «Петрушкина баловня» при музее-заповеднике «Михайловское» представляют так, как её мог слышать Пушкин
Псковичи смогут увидеть версию «Колобка», которую, возможно, видел сам Пушкин. Фото: Пушкинский музей-заповедник.Псковичи смогут увидеть версию «Колобка», которую, возможно, видел сам Пушкин. Фото: Пушкинский музей-заповедник.
Изменить размер текста:

Знакомого всем с детства «Колобка» артисты театра «Петрушкина баловня» при музее-заповеднике «Михайловское» играют на псковском диалекте. Как рассказали «Комсомольской правды – Псков» в пресс-службе музея-заповедника, сказку при этом актёры рассказывают так, как в пушкинские и допушкинские времена рассказывали её своим внукам деревенские бабушки. По ходу дела клубок ниток «превращается» в Колобка, а носовой платок одним движением завязывается в узелок с длинными концами - и вот вам зайчик! Мохнатый носок из грубо спряденной шерсти становится волком и так далее.

Более того - во время представления самодеятельные актёры ещё поют подлинные, старинные песни, какие здесь, в деревне Бугрово, мог слышать сам Пушкин. В Бугрово-то он точно бывал: через эту деревню, мимо старой мельницы и речки Луговки, лежит дорога из Михайловского в Святые Горы, к монастырю, издавна славному своей библиотекой, а Александр Сергеевич, как доподлинно известно, был её постоянным читателем.

Но, главное - спектакль у музейщиков получился такой смешной, что за знакомым сюжетом зрители невольно следят так, будто в первый раз историю, как «ён у бабышки вошол», услышали.

Спектакль пройдёт 16 сентября в два часа дня в Доме мельника, который находится в музейном комплексе «Водяная мельница в деревне Бугрово».

Понравился материал?

Подпишитесь на ежедневную рассылку, чтобы не пропустить интересные материалы: